ADDED MONEY: Somme ajoutée par les organisateurs d’un rodéo au pot constitué par les inscriptions des concurrents
ALL-AROUND-CHAMPION: Pour pouvoir prétendre à ce titre, le rodeoman doit s’être placé à trois reprises dans au moins une épreuve de monte et une épreuve chronométrée, et s’être qualifié pour les finales dans l’une de ces épreuves.
BARRIER: Corde tendue devant le cavalier s’apprêtant à participer à une épreuve chronométrée. Cette corde tombe lorsque l’animal à poursuivre est libéré et que le juge abaisse son drapeau.
BOSS: Chef d’une équipe de cowboys
BRAND: Marque imprimée au fer rouge sur le bétail
BUCK-OFF: Le fait, pour un rodeoman, d’être jeté à terre avant les huit secondes réglementaires
BRONCO: Cheval de mauvais caractère, se comportant comme s’il était complètement sauvage
BULL DOGGER: Surnom du participant à l’épreuve de Steer Wrestling
CALICO: Cheval pie. Expression des cowboys pour désigner les femmes, à cause du dessin semblable de leurs robes.
C.F.R.: Candian Finals Rodeo, finale concluant la saison des rodéos au Canada
CHAPS: De l’espagnol « Chaparajos », jambières portées en guise de protection par-dessus le pantalon.
CHAPARRAL: Maquis, taillis épineux.
CIMARRON: Cheval sauvage. Se dit aussi d’un bandit solitaire
CINCHA: Sangle, sous-ventrière
CORRAL: Enclos pour le bétail
DRIVE: Accompagnement d’un troupeau sur le « trait », la piste.
ENTRY FEE: Somme que doit payer un rodeoman pour pouvoir participer à une épreuve (de 10 à 100 selon l’importance du rodéo). Le total des sommes payées par les concurrents, éventuellement augmenté d’une participation des organisateurs, est attribué aux trois ou quatre meilleurs concurrents.
FLANK STRAP: Sangle de peau de mouton passée sous le ventre du Bronco ou du Bull pour le faire ruer.
FRONTIER: Limite des territoires déjà colonisés
GO-ROUND: Les quelques secondes pendant lesquelles le rodeoman concourt sur la piste.
HACIENDA: Ferme, au Mexique et dans les régions voisines
HAZER: Second cavalier dans l’épreuve du Steer Wrestling, il oblige la vachette à filer droit et facilite ainsi le passage du concurrent de la selle de son cheval jusqu’à l’encolure de l’animal en fuite.
HORSE WRANGLER: Cowboy chargé du troupeau de chevaux
HYMNS: Refrains que le cowboy chantait à son troupeau. Musique religieuse mais paroles plutôt impies…
HONDA: Oeillet de corne, de métal ou de plastique dans lequel passe la boucle du lasso.
JACKPOT RODEO: Rodéo dans lequel les organisateurs n’ajoutent aucune somme à celles payées par les concurrents pour leur inscription.
LASSO: Corde à noeud coulant. Les cowboys disent plutôt Lariat ou Rope.
LONGHORN: Race de bovins du Texas descendant d’animaux à longues cornes introduits au XVIIème siècle par les Espagnols
MAVERICK: Animal sans marque, appartenant à celui qui le trouve
MUSTANG: Cheval sauvage, au Texas et au Nouveau-Mexique
N.F.R.: National Finals Rodeo, finale concluant la saison des rodéos aux Etats-Unis.
NO TIME: Appréciation des juges lorsqu’un rodeoman n’a pas réussi à se maintenir sur un animal, n’a pas réussi à l’attraper, ou a commis une faute.
OKLAHOMA RAIN: Tempête de sable.
OUTLAW: Hors-la-loi.
PAY MONEY: Voir « Entry Fee »
PICK UP MAN: Cavalier qui, à la fin du temps réglementaire, vient détacher le Flank Strap du bronco ou du taureau, et récupère en croupe le rodeoman.
PIGGIN STRING: La cordelette servant à attacher trois pattes d’un veau, dans l’épreuve du Calf Roping
PINTO: Cheval pie
PULLING LEATHER: Pour un rodeoman, le fait de toucher de sa main libre la selle ou le corps de l’animal avant la fin de l’épreuve. Cette faute entraîne sa disqualification.
RANCH: Propriété dans l’Ouest, avec maison d’habitation, dépendances et pâturages.
RANCHO: Ranch, au Mexique et au Nouveau-Mexique.
RE-RIDE: Autorisation donnée à un rodeoman de participer une seconde fois à la même épreuve, généralement parce que le cheval ou le taureau ne s’est pas comporté normalement.
RIGGIN: Poignée de cuir remplaçant la selle dans l’épreuve de Bareback Riding.
RODEAR: Encercler les bêtes. A donné le mot « Rodéo ».
RODEO STOCK: Les animaux (chevaux broncos, taureaux, vachettes, veaux) fournis par un Stock Contracter aux organisateurs d’un rodéo et auxquels les rodeomen sont confrontés au cours des épreuves.
ROUND-UP: Action d’encercler les bêtes pour les surveiller ou les rassembler.
ROWEL: Molette de l’éperon. Elle ne doit pas pouvoir couper ou blesser un animal de rodéo, sous peine de disqualification.
SALOON: Débit de boisson et salle de jeu, surtout fréquenté par des hommes
STETSON: Chapeau à larges bords créé en 1865 et adopté par les cowboys
TAPS: De l’espagnol « tapaderos », protection avant des étriers.
TRAIL: Piste des pionniers puis des cowboys
VAQUERO: Première expression pour « Cowboy »dans les territoires du sud
WINCHESTER: Carabine à répétition, répandue depuis la seconde moitié du XIXème siècle.